Se på mig – låten där både handen och hamnen delar vattnet

”Misheard lyrics”, dvs. felhörda låttexter, är något som kan roa folk oavsett om det är medvetet eller ej. Det kan ofta vara så att man hört en låt när man varit liten, trott att texten har varit på ett visst sätt och sen inte ifrågasatt det när man blivit äldre. Några exempel:

Teddybjörnen Fredriksson, hans moster var afghan
Sarah, kom ut ikväll, jag väntar på hörnet med säden i näven

En av de bästa svenska samlingarna av felhörda låttexter är Saltmannen där man kan förlora sig rätt länge i felhörningars värld. Titta även på den här videon där någon har klippt ihop massa låtar och dess felhörningar.

Men som man hör på ordet ”felhörning” så är det något som är fel. Det finns ett rätt svar. Fredrikssons nos var av garn, det vet vi. Det sjöngs inte om någon moster. Så är det bara. Men idag snubblade jag på ett exempel som, till en början, inte verkade ha något facit och som drog igång en del diskussioner om vad som egentligen sjungs.

”Så se på mig, åhå…, en ____ i stormen”.

Så sjöng Jan Johansen i Melodifestivalen 1995. Men det är ett ord som saknas och det är just det ordet som det tvistas om. Den ena sidan hävdar bestämt att det är ordet ”hand” som sjungs, den andra säger att det är ”hamn”. Själv har jag hela mitt liv tänkt att han sjunger om ”en hand i stormen” och det var inte förrän jag letade upp låttexten som jag insåg att jag, uppenbarligen, hade fel. Jag blev förvånad och startade en högst ovetenskaplig omröstning som, i sin tur, ända från start har varit ett dött lopp: 50/50. Det har varit nästan exakt lika i rösterna mellan ”hand” och ”hamn”. Ytterligare varianter som exempelvis ”se på mig, och håll min hand i stormen” började även slängas fram på bordet och allt blev rätt snurrigt.

Ingela ”Pling” Forsman
Den enda som egentligen i det skedet kan svara på detta är då den som faktiskt har skrivit texten, så jag ringde upp Ingela på eftermiddagen och frågade kort och gott om det är ”hamn” eller ”hand” som gäller:

- Hamn. Med n på slutet, en sån man lägger till vid, säger Ingela Forsman bestämt och skrattar.

Har du varit med om att någon annan har undrat om vad det egentligen är som sjungs?
- Mja, jo… det hände kanske någon gång när den kom, men det här var 1995 så det är ett tag sedan.

Vi pratar en stund om varför jag ringer med en rätt så märklig fråga. Jag förklarar och berättar även att det finns de som tolkar det som att Janne (Ingela kallade Jan Johansen för Janne) sjunger ett ”åhoj” innan det där med hamnen. Den där låttextsajten menar till exempel att texten går ”Åhoj, en hamn i stormen” och ”Åhoj, ett ljus i mörkret”. Låten skulle då helt plötsligt ha något slags marint tema. Men nej, Ingela Forsman avslöjar hur det ligger till på riktigt.
- Det finns egentligen ingen text där och jag har för mig att det var några ord som plockades bort. Det var Janne (Jan Johansen) själv som bestämde lite vad som skulle sjungas där då det är ganska högt att sjunga, det vill säga ganska höga toner.

Så i själva texten står det ingenting?
- Nej, ingenting.

Så där. Då var vi, passande nog, i hamn.
Men även om Jannes (Jan Johansens) Se på mig-gåta nu fick sig ett svar så finns det många som fortfarande kommer sjunga ”hand”. Först och främst är det ju trots allt svårt att lära gamla hundar sitta. Men utöver det låter det faktiskt som att han sjunger ett d i slutet av ordet ibland…

TEXT: Christian Geijer